從密林中回到岸邊,席柏麗絲見到船上的人們?cè)缫汛钇鹆藴?zhǔn)備露營的帳篷。她找到米基查蘭,向她訴說了她和米利卡剛剛的見聞。
“孩子,你既然已經(jīng)做出了決定。沒有必要再詢問我的建議了。”米基查蘭聽席柏麗絲和米利卡講述完在山坡密林里的見聞后,對(duì)席柏麗絲的提問回答道。
“女賢,你會(huì)陪我一起去雪鴉島的是嗎?”席柏麗絲問道。
“我會(huì)陪你去的。我很好奇那個(gè)人說的雪鴉的征兆是什么意思?!泵谆樘m說道,“話說回來,本身照看好你,也是塔魯對(duì)我的托付?!?br/>
“謝謝你女賢。我不知道,我像剛剛那樣去答應(yīng)一個(gè)陌生人的請(qǐng)求對(duì)還是不對(duì)。”席柏麗絲向米基查蘭說道。
“人生諸多的選擇,對(duì)與不對(duì),在答案揭曉前誰都無法斷定?!泵谆樘m說道,“就像塔魯他做出的選擇一樣。不過我堅(jiān)信,無論我們做出何種選擇,先祖都會(huì)始終庇佑著我們?!?br/>
“先祖...”席柏麗絲沉思了一下說道,“女賢,如果我虔誠的向先祖發(fā)出請(qǐng)求,那先祖會(huì)讓他安全回到斐頓的,對(duì)嗎?”
米基查蘭輕輕笑了笑,說道,“席柏麗絲,你真心的信奉斐頓先祖了是嗎?”
席柏麗絲稍稍遲疑,她目光垂下又抬起后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,隨后她問道,“只要我真心的信奉先祖,先祖便會(huì)答應(yīng)我的請(qǐng)求的,對(duì)嗎?”
“這只是前提?!泵谆樘m說道,“如果你真的想向先祖祈求什么,那就應(yīng)該去找先祖之船。等你找到先祖之船,并對(duì)著船上的引航燈做出祈禱后,那先祖便一定會(huì)答應(yīng)你的請(qǐng)求,幫你完成心愿了?!?br/>
“先祖之船?那是什么?”席柏麗絲問道。
“一艘傳說中的船?!泵谆樘m說道,“沒人知道那艘船是什么樣子的,長久以來,很多斐頓人為了各自的心愿而前去尋找先祖之船,他們都希望自己的愿望能被先祖應(yīng)允。但那些去尋找的人要么永遠(yuǎn)的消失在了海上,要么一無所獲的狼狽而回?!?br/>
“從未有人找到嗎?”席柏麗絲問道。
“當(dāng)然也有?!泵谆樘m想了想說道,“據(jù)說老國王托佛利曾找到過。不過他現(xiàn)在已經(jīng)去世了。人們不知道他是從哪里找到的先祖之船。”
“老國王找到過那艘可以實(shí)現(xiàn)愿望的船?那他許了什么愿望?”席柏麗絲好奇的問道。
“我不清楚,也沒人清楚?!泵谆樘m說道,“不過從那之后,一向勇敢無畏的老國王他變了,他變得膽小怕事,畏手畏腳,并且再也不愿意出海探索了。他的改變,也影響到了他的兒子,現(xiàn)任國王小托佛利。”米基查蘭感嘆了一聲后,繼續(xù)說道,“時(shí)光荏苒,曾經(jīng)的英俊的小托佛利如今都也成了老人?!?br/>
“哦,我希望我也能找到先祖之船?!毕佧惤z輕聲說道,“我希望他能平安無事的快點(diǎn)回來?!?br/>
“嘿!斬熊者!”
幾個(gè)斐頓戰(zhàn)士從一邊走來,他們打斷了席柏麗絲與米基查蘭兩人間的對(duì)話。他們沖著席柏麗絲喊道,“你剛剛跑去哪里了,看,我們已經(jīng)按我們的約定將那些女人送到了岸了,你也是時(shí)候把你的契文交給我們了。”
席柏麗絲看向他們,點(diǎn)了點(diǎn)頭。她拿出契文,然后將契文毫不猶豫的交到了他們的手上。
一個(gè)戰(zhàn)士拿著契文笑著看了一番,而后他對(duì)席柏麗絲說道,“你應(yīng)該在契文上寫上字,以表示那艘船是你交易給我們的?!?br/>
席柏麗絲猶豫了一下說道,“我不會(huì)寫斐頓字。寫嘉蘭字可以嗎?”
戰(zhàn)士想了想說道,“也行吧??傊阋獙懮献植判?,不然別人會(huì)以為我們是偷來的契文呢?!?br/>
席柏麗絲點(diǎn)了點(diǎn)頭,她從一個(gè)戰(zhàn)士手中接過了一支羽毛筆,在蘸了點(diǎn)墨水后,她提筆在契文上書寫了明文。
幾個(gè)戰(zhàn)士們?cè)诳吹狡跷纳系淖趾笙残︻侀_,他們高興的歡呼了起來,并大聲唱起了歌。
席柏麗絲向一個(gè)喜笑顏開的戰(zhàn)士問道,“你們要怎么回到斐頓去呢?”
“哦,這里沒有了其他的船只。我們只能等船長他到附近的鎮(zhèn)子上處理掉貨物后,再一起返回斐頓了?!蹦莻€(gè)戰(zhàn)士對(duì)席柏麗絲回答道。
席柏麗絲看了看緩丘一側(cè)海浪中傾斜的蘭蒂戰(zhàn)船,向那戰(zhàn)士問道,“這里的船都損壞了嗎?”
“別打那兩艘破船的主意了,我剛剛?cè)ツ沁吙催^了,那兩艘船上面臭極了。死了好多鳥。也沒有什么值錢的東西可拿?!睉?zhàn)士說道。
就在此時(shí),米基查蘭突然開口對(duì)還在歡呼著的戰(zhàn)士們說道,“戰(zhàn)士們,我想請(qǐng)你們幫個(gè)忙?!?br/>
“什么忙?女賢?!币粋€(gè)戰(zhàn)士笑著問道,“您盡管吩咐?!?br/>
“我和斬熊者要去附近鎮(zhèn)子上送件東西,我想請(qǐng)你們隨我們一起去?!泵谆樘m說道。
席柏麗絲轉(zhuǎn)頭抬眼看向了米基查蘭。
“哦,你們也要去附近鎮(zhèn)子上嗎,那正好,我們也要隨著貨船的船長一起去鎮(zhèn)子上呢?!币粋€(gè)戰(zhàn)士說道。
“你們?nèi)プ鍪裁??”米基查蘭問道。
“當(dāng)然是把帶來的女人賣掉。”戰(zhàn)士笑著說道,“我斐頓家里的食物可不夠她吃的。我家里還有兩個(gè)正在長大的孩子呢。除非那個(gè)女人她能吃草,還會(huì)像母牛那樣產(chǎn)那么多的奶?!?br/>
米基查蘭點(diǎn)了點(diǎn)頭,轉(zhuǎn)而對(duì)席柏麗絲說道,“我們一起去鎮(zhèn)子上,你去完成你答應(yīng)別人的事情?!?br/>
“謝謝你女賢?!毕佧惤z摸了摸衣兜內(nèi)的信卷說道。
“那個(gè)小鎮(zhèn)叫木春菊小鎮(zhèn)?!?br/>
兩天后,船長在對(duì)向小鎮(zhèn)的斐頓人隊(duì)伍里,那些來自守望島上的戰(zhàn)士說道,“我之前去過那里。那里不算大,我可不敢保證你們一定會(huì)賣掉你們的奴隸。不過,如果你們賣不掉你們的奴隸,我可再不能準(zhǔn)許那么多的人再上我的船了,她們實(shí)在太浪費(fèi)補(bǔ)給了?!?br/>
在靠近到木春菊小鎮(zhèn)的時(shí)候,席柏麗絲看到了大量的白色帳篷,它們連綿不斷,將一座小鎮(zhèn)圍得水泄不通。
“天吶?!贝L在看到小鎮(zhèn)上的景象后驚嘆道,“難道圣米希爾港的人都跑到這里來了?”
“船長,我們帶來的馴鹿肉干和保暖的動(dòng)物毛皮一定會(huì)很好賣?!币粋€(gè)抬著貨箱的水手說道。
“嘿,如果他們?nèi)鄙偈澄锖捅匾谋E锏脑挘俏覀儜?yīng)該把價(jià)格定得再高一些。”船長說道,“不過我想,這次他們或許不會(huì)像上次那樣,高價(jià)買我們帶來的鹿角了?!?br/>
當(dāng)席柏麗絲走到小鎮(zhèn)附近的時(shí)候,她看到大量的蘭蒂居民圍向了抬來貨物的斐頓水手。穿過擁擠的人潮,席柏麗絲清晰的到了小鎮(zhèn)圣堂的尖頂,和尖頂上的十字八芒星。
“圣堂的司鐸一般都會(huì)呆在圣堂里,我們?nèi)ツ抢镎宜?。”席柏麗絲向米基查蘭說道。
米基查蘭看著席柏麗絲沒有說話,她輕輕抬了抬手,示意席柏麗絲在前面走。
小鎮(zhèn)圣堂前的廣場(chǎng),被骯臟凌亂的臨時(shí)營帳占據(jù)了大半。在三人穿行其中,經(jīng)過廣場(chǎng)中心的噴泉池的時(shí)候,米基查蘭突然坐到了噴泉的池臺(tái)上不走了。她對(duì)轉(zhuǎn)頭看向她的席柏麗絲擺手說道,“讓米利卡帶你去吧。我不能再靠近那里了,那不是我應(yīng)該去的地方。你們盡快回來,我就在這里等你們?!?br/>
席柏麗絲猶豫了一下,說道,“好吧女賢。我們很快就會(huì)回來。”
席柏麗絲和米利卡很快在臟亂的廣場(chǎng)上擠出,來到了圣堂門外。本以為穿過這些雜亂的帳篷后,就可以順利到達(dá)圣堂里的席柏麗絲驚訝的發(fā)現(xiàn),此時(shí)的圣堂門前竟然一致面朝圣堂,跪滿了人。
人們擠在一起安靜的跪著,跪著的人們一直從廣場(chǎng)上延伸到了圣堂內(nèi)。席柏麗絲目光越過密密麻麻的跪在地上祈禱的人們的頭頂,她透過開著的圣堂大門向內(nèi)看到,圣堂內(nèi)的一些僧侶正在誦著她聽不懂的經(jīng)文。
席柏麗絲拿出信卷在手,她本欲靜待彌撒結(jié)束后再去找圣堂內(nèi)的司鐸。但她擔(dān)心米基查蘭會(huì)因久,因而她在猶豫了一下后,試圖穿過跪著的人群向圣堂內(nèi)走去。但她很快發(fā)現(xiàn),人們緊緊的跪靠在一起,根本沒有多少空間可供她穿過。
她糾結(jié)的回頭看向了米利卡,本想向她求助,但她卻見米利卡此時(shí)在額頭與胸前畫了個(gè)十字,而后雙手蜷縮合十,對(duì)著圣堂內(nèi)的十字八芒星閉上了眼睛。
看到這里,席柏麗絲感到有些茫然,就在她猶豫自己該做什么的時(shí)候,她身旁的一位蘭蒂婦女突然略顯憤怒的用力拉了拉她,席柏麗絲從她的眼神和動(dòng)作里看得出,她在示意她要么走開,要么跪下。
席柏麗絲準(zhǔn)備轉(zhuǎn)身離開,但就在她轉(zhuǎn)身的瞬間,“叮當(dāng)”一聲。達(dá)尼祿交給她的羊角十字八芒星符從她的腰間滑落了。
“啊...”
不等席柏麗絲聽到星符落地的響聲后俯身去撿,她便先聽到了那蘭蒂婦女發(fā)出了震驚的低聲驚嘆。
隨著那婦女發(fā)出的驚嘆,席柏麗絲將掉落在地的吊墜撿起。但在起身后,席柏麗絲意外的發(fā)現(xiàn),包括剛才那名婦女在內(nèi),她周圍的很多人都將目光鎖定在了她的手上,她那拎墜著十字八芒星符的手上。
很快,席柏麗絲手中的星符引起了她周圍人們的一陣騷動(dòng),這騷動(dòng)越延續(xù)范圍越大。遠(yuǎn)在圣堂內(nèi)部的司鐸在看到圣堂外人群發(fā)出的騷動(dòng)后,暫時(shí)停止了誦讀經(jīng)文,他轉(zhuǎn)而看向了人群中央的席柏麗絲。
隨著司鐸停止了誦經(jīng),大量跪著的人們順著司鐸的目光向后轉(zhuǎn)來。很多人在看到了一手持星符一手持信卷,目光望向圣堂內(nèi)的席柏麗絲后,紛紛驚嘆著站起了身并為她讓開了道路。
看到席柏麗絲手持星符,從驚訝不已的人群中穿過,米利卡也迅速跟了上去。
席柏麗絲通過人們讓開的道路,走進(jìn)了圣堂門內(nèi),一直走到了司鐸身前。伴著司鐸驚訝的目光,席柏麗絲向他遞去了信卷。
司鐸盯看了席柏麗絲垂著的手中拎著的星符一陣后,才緩緩伸手接過了她遞來的信卷。
“司鐸大人,這封信是一位名為達(dá)尼祿的侯爵寫給教皇的,他拜托我們帶來給您,希望您能將它轉(zhuǎn)交到教皇那里?!泵桌ㄚs到席柏麗絲身后,向司鐸說道。
隨著米利卡的話音落下,席柏麗絲看到了司鐸神情變得頗為驚愕,圣堂內(nèi)的人們也隨即發(fā)出了一陣低聲議論。
在米利卡與司鐸繼續(xù)進(jìn)行交談的時(shí)候,聽不懂蘭蒂語的席柏麗絲茫然的看了看周圍。
在這個(gè)并不算大的圣堂內(nèi),她看到在擺放著圣物的祭臺(tái)兩旁,堆砌著兩堆不算大,但都由貴重金屬制品和金銀首飾組成的財(cái)寶堆。在財(cái)寶堆附近的地面上,還零星散落著不少銀幣。席柏麗絲想,這些東西應(yīng)該都是人們向這個(gè)圣堂捐贈(zèng)的。只是她不明白,這些連房屋都沒有了的人們,為什么還會(huì)向這個(gè)小圣堂里捐贈(zèng)這么多的貴重物品。
隨著米利卡和司鐸的談話結(jié)束,席柏麗絲在眾人的目送下離開了圣堂。
“米利卡,你告訴他們那個(gè)侯爵先生的事情了嗎?”席柏麗絲走出人群后向米利卡問道。
“我當(dāng)然說了,席柏麗絲小姐。我告訴了他們我們之前見到的一切。他們現(xiàn)在就已經(jīng)派人去那間小屋那里找他了?!泵桌ㄕf道,“你知道嗎,小姐,我們見到的那個(gè)達(dá)尼祿侯爵,他可正就是包括圣米希爾港在內(nèi)的這一帶大片土地的領(lǐng)主。也難怪那些人們?cè)谝姷侥闶掷锏男欠髸?huì)感到很驚訝,并還為你讓開了道路。因?yàn)樗o你的這個(gè)星符,不止是他的護(hù)身符,還是他家族的家徽和圣物?!?br/>
“哦,原來是這樣啊。”席柏麗絲說道。