男人们的大和下载,japaneseanriokita,《法利赛人》在线观看中文版,肮脏性感的人电影,光棍电影手机,日韩欧美三区,绽放的许开心电视剧在线观看

性自拍視頻 第六章為了盡快

    百度搜索:39小說網(wǎng)

    第六章、

    為了盡快擺脫英國人的監(jiān)視,并使國力得到展,弗雷德里克王子突然下令封鎖了進(jìn)入哥本哈根市區(qū)的路口和港口,任何人都只能進(jìn)不能出。另外,王子還向漢斯出一道密令,目的是對潛伏在哥本哈根市區(qū)的英國間諜進(jìn)行秘密抓捕。王子的封鎖令和第九國防的突然行動,使得敵國的間諜們措手不及。

    數(shù)日后,第九國防的特務(wù)們總算得到了收獲,他們挖出了很多潛伏在哥本哈根的英國間諜。這些間諜都是英探部和軍醫(yī)部的人,他們被集中起來,秘密押往那座矗立于阿邁厄島北部海岸的戰(zhàn)斧堡監(jiān)獄。

    戰(zhàn)斧堡修建于公元141o年,是北歐女王瑪格麗特一世下令修建的,最早是一座兵工廠,直到公元1611年,克里斯蒂安四世下令將其改為監(jiān)獄,這里曾經(jīng)關(guān)押過皇室貴族、大臣、外國間諜,這些人在此受盡苦刑。凡是領(lǐng)教過戰(zhàn)斧堡監(jiān)獄酷刑的人,即使活著,也將成為一個(gè)瘋子。戰(zhàn)斧堡監(jiān)獄的聲譽(yù)雖遠(yuǎn)不及英國的倫敦塔和法國的巴士底獄,但凡是到過那里的人,無不談之色變。

    這么多年過去了,如今的戰(zhàn)斧堡已經(jīng)成為了第九國防專門用來懲治敵國間諜的基地,刑訊師們幾乎用盡了歐洲歷史上所有的刑罰,那些間諜們在種種酷刑的折磨下,無不一一招供,有的甚至剛看到刑具,就被嚇得直接招供。由此證明,再兇猛的野獸到了此地,也將變成一只綿羊。

    第九國防的人也通過人犯的口供順藤摸瓜,或者拋出誘餌,最終挖出了剩余的潛伏者。在此之前,這些英國間諜有的混進(jìn)了商販、工人、妓女,也有的潛伏進(jìn)了皇宮,當(dāng)起了侍衛(wèi)、宮女等等。當(dāng)潛伏者們得知自己的身份敗露后,多數(shù)選擇了自殺,只有少數(shù)被捕。

    最后一批英國間諜被押往戰(zhàn)斧堡的時(shí)候,伊莎貝爾成為了負(fù)責(zé)這次押送的隊(duì)長,因?yàn)檫@次所押送的都是一些重要犯人。

    船只靠岸后,犯人們被直接押往恐怖的戰(zhàn)斧堡,這是他們第一次看到戰(zhàn)斧堡,也是最后一次。

    月光慘淡,亂云漫天,大地死寂一片。

    戰(zhàn)斧堡的屋脊上站滿了烏鴉,一些窗口里還閃爍著橘紅色的燭光。在將犯人押進(jìn)堡壘的同時(shí),一些由巡邏兵牽著的惡犬狂吠不止,它們齜牙咧嘴地盯著犯人,恨不得拽開鎖鏈,猛撲上去咬斷犯人的喉嚨。刑訊室里不時(shí)還會出陣陣撕心裂肺的慘叫,此處如同地獄的邊緣,使人不寒而栗。這對于那些經(jīng)歷過無數(shù)觸目驚心場面的英國間諜來說,無非只是一種用來昭示恐怖的手段而已,沒什么可怕的。

    第九國防當(dāng)中,有一名臭名昭著、心如蛇蝎的刑訊師,他是戰(zhàn)斧堡的主人,第九國防里的人都習(xí)慣稱他“專啃死神骨頭的餓狼”,將他比作一只連死神都不怕的餓狼,以此來形容他的狠毒。伊莎貝爾將犯人交到這位邪惡的刑訊師手中之后,刑訊師就將她請到了餐廳,打算與這位大名鼎鼎的假面女郎共進(jìn)晚餐。

    面對這位面目猙獰、殺氣逼人的刑訊師,伊莎貝爾則顯得很淡然。

    刑訊師還特意為假面女郎的到來準(zhǔn)備了新鮮牡蠣和火雞肉,剛坐下,他便開始大吃起來,如同幾天沒吃東西了。他拿起一只蟹鉗,并喀嚓一聲將它咬碎,吸吮著里面的白色蟹肉,此時(shí)的他,的確很像一只正在啃食骨頭的餓狼。

    伊莎貝爾面對眼前的這些美味,竟沒有一點(diǎn)食欲,面對刑訊師狼吞虎咽的吃相,她說:“你不至于為我一個(gè)人的到來而擺出如此多的美酒佳肴吧?”

    刑訊師愣了一下,并咽下了嚼在嘴里的肉,然后齜牙一笑,說:“聽說你僅憑一個(gè)人的力量就殺死了英國的一名將軍,還炸毀了英軍艦船,不只如此,你還治好了國王的病。”

    “這沒有什么稀奇的。王子殿下讓我來此,是為了負(fù)責(zé)押送重要人犯,然后從這些人犯嘴里得到更多的線索,以此來得知英國人的其他陰謀?!?br/>
    “放心吧,這些人犯一旦到了此地,無不一一招供?!?br/>
    “就怕他們寧肯死,也不肯招供?!?br/>
    “晚餐之后,我要讓你看一下,我是如何讓那些硬骨頭們一一招供的?!?br/>
    “我也迫不及待的要從他們嘴里得到更多線索,好回去向王子殿下交差。那你趕緊吃,我等你?!?br/>
    “這里沒有別人,你把面具摘下來,陪我一起吃如何?”

    “非常感謝你的好意,但我已經(jīng)吃過了。我之所以來陪你用餐,完全是為了接受你的一番好意。我們同在第九國防,我作為新來的,正好借此機(jī)會來了解一下戰(zhàn)斧堡的情況?!?br/>
    “聊了這么久,我還不知道你的名字呢?”

    “伊莎貝爾?齊格弗里德?!?br/>
    “伊莎貝爾,好名字,我的第一位女朋友也叫伊莎貝爾,她叫伊莎貝爾?弗朗西斯卡?!?br/>
    “你叫什么?”

    “我叫布蘭卡?安德烈,很多人都喜歡稱我為‘??兴郎窆穷^的餓狼’,我喜歡別人這樣稱呼我?!?br/>
    忽然間,從走廊傳來一陣撕心裂肺的慘叫聲,想必是有犯人在受刑。伊莎貝爾靜心傾聽了一番,“看來你對犯人的審訊一刻都沒停?!?br/>
    布蘭卡陰笑了一番,“我向來都是這樣,對付這樣的犯人,你必須心狠手辣,即使他們招供,我也不會放了他們。因?yàn)椋腋胗盟麄兊娜鈦砦刮夷切┛蓯鄣墓?。?br/>
    “你難道就是靠那些殘忍的刑法來證明你的實(shí)力嗎?”

    “我不會直接對犯人用刑,我會在用刑之前,將刑具擺在犯人面前,然后細(xì)細(xì)地講解刑具的使用方式,膽子小的,就會嚇得自動招供,膽子大的,也堅(jiān)持不了多長時(shí)間就會招供?!?br/>
    “你這樣只會激起英國人對你,甚至對我們國家的仇恨,無法從根本上達(dá)到目的。”

    “我的目的就是讓他們招供,避免皮肉之苦,可他們卻敬酒不吃吃罰酒,所以我覺得,對付這樣的人,沒必要跟他們講道理,我要成為他們的夢魘,我要讓他們每當(dāng)想起我的名字,就會不寒而栗。凡是被押送到這里的間諜,無論男女,沒有一個(gè)完好無缺的?!?br/>
    “看來歐洲自古以來的刑罰你都用上了?!?br/>
    “差不多吧,這里的犯人大多數(shù)求我對他們使用鞭刑,因?yàn)閷λ麄儊碚f,鞭刑已經(jīng)是最低級的刑罰了?!?br/>
    “這些英國間諜當(dāng)中,誰是最高頭目?”

    “斯托克?布朗。”

    “能否讓我見見他?”

    “當(dāng)然可以,不過要等我吃完飯?!?br/>
    “那就請你趕緊吃,我還有很重要的公事?!?br/>
    布蘭卡將餐叉往滿是食物殘?jiān)谋P子里一扔,“那好吧,我已經(jīng)吃完了。”

    在布蘭卡的帶領(lǐng)下,伊莎貝爾來到一間囚室外,只見堅(jiān)固無比的鐵欄桿里面,一個(gè)衣衫襤褸、腳戴鐐銬、渾身上下血痕累累的囚犯正躺在一張破床上昏昏欲睡,想必遭受了多次毒打。

    “斯托克?!辈继m卡雙手握緊冰冷的鐵欄桿,向里面的囚犯呵斥道,“誰說讓你睡覺的?趕快給我起來。”

    那囚犯翻了個(gè)身,面向墻壁繼續(xù)睡。布蘭卡見此情形,剛要破口大罵,又憋了回去。

    伊莎貝爾完全看出這名犯人是在裝睡,于是,她示意獄卒打開門,打算親自審問這位犯人,希望能從他嘴里得到更多的秘密。

    獄卒剛要開門,那名叫斯托克的囚犯便突然坐直身子,指著獄卒大罵道:“別開門,滾開,我可不想和你們面對面說話,你們沒有資格。”他鄙夷地瞥了一眼布蘭卡,“我勸你還是殺了我吧,否則……我會天天詛咒你?!蓖瑫r(shí),他注意到了布蘭卡身旁的假面女郎,他非但沒有一絲恐懼感,語氣反而變得更加狂妄了,還將伊莎貝爾羞辱了一番,“假面女郎也來了,你是來陪我睡覺的吧?我勸你先去洗個(gè)熱水澡,那樣你的身體才會更有溫度,我想,此刻你的血液正在加,我已經(jīng)半年沒碰女人了,今天不妨試試,來呀,進(jìn)來吧?!?br/>
    伊莎貝爾沒有與他計(jì)較。

    而布蘭卡卻對斯托克的狂妄行為感到忍無可忍,“斯托克,難道你也想和你的同伙一樣,成為我那些惡犬的食物嗎?你想試一下它們的牙齒是否鋒利嗎?”

    斯托克放聲大笑,“你只是他們的同類而已,所以你沒有資格跟我說話?!?br/>
    “你不就是想死嗎?沒那么容易,我偏要慢慢的折磨你?!?br/>
    “你最好將我殺死,要不然,我一旦逃脫,會讓你死得很慘?!?br/>
    斯托克是個(gè)硬骨頭,他寧肯死,可不會招供。見此情況,伊莎貝爾立刻想出了一個(gè)計(jì)謀,她將布蘭卡叫到了一邊,低聲說道:“你想不想讓斯托克變成我們的人?”

    “莫非你能讓他聽命于我們?荒唐,太荒唐了。”

    “不妨試一下?!?br/>
    “你打算如何處置他?”

    “他現(xiàn)在是這些英國囚犯中權(quán)威最高的,因此,得知的機(jī)密也越多,這個(gè)人不能死,我要讓他為我們效命?!?br/>
    “我倒要聽聽你有什么法子。”

    “為了確保萬無一失,你必須協(xié)助我?!?br/>
    “只要能讓斯托克為我們效命,我會全力協(xié)助你。如果你的法子沒有奏效,反而造成了我方的損失,那我將成為斷頭臺上斬下你頭的那個(gè)劊子手?!?br/>
    “一言為定?!?br/>
    “一言為定?!?br/>
    為了避免走漏風(fēng)聲,布蘭卡將伊莎貝爾叫到了辦公室,想細(xì)聽她的計(jì)劃。

    “從現(xiàn)在開始,封鎖阿邁厄島的整條海岸線,并且讓兩到三名英國囚犯成功越獄,而且不讓斯托克本人知道?!币辽悹栒f。

    布蘭卡對此感到疑惑不解,“什么,你瘋了嗎?那些都是英國的間諜,一旦讓他們逃跑,我們的努力豈不是白費(fèi)了?”

    “你先聽我把話說完。”

    “說吧?!?br/>
    “給斯托克吃好、喝好、穿好。”

    “接著說。”

    “而且還要讓他與我們同桌共餐,不時(shí)也要敬他一杯,偶爾也要帶他出去放放風(fēng)、騎騎馬。”

    “為什么?他只是名囚犯。”

    “放心吧,布蘭卡,此事只有你知我知,堅(jiān)決不能讓第三個(gè)人知道,你只要好好配合我,你將成為策反斯托克的最大功臣。如果成功,功勞都是你的,如果失敗,一切后果由我來負(fù),和你沒有任何關(guān)系,如何?”

    “你好像胸有成竹啊?”

    “請你照我說的做,好嗎?”

    “好吧,既然你都這么說了,那我全力協(xié)助你?!?br/>
    布蘭卡按照伊莎貝爾所說,將海岸線全面封鎖,并安排了讓一批囚犯到附近的木材廠搬運(yùn)木材,囚犯們戴著鐐銬,根本無法脫身,他們在侍衛(wèi)的看押下,不敢有絲毫大意。在搬運(yùn)木材的過程中,一名囚犯無意間看到地上有一顆生銹的鐵釘,趁侍衛(wèi)不注意,他快撿起了那顆鐵釘,并悄悄地打開鐐銬,然后依舊佯裝在干活,接著,他又將鐵釘悄悄地塞到他的一名獄友的手里。他的獄友也反應(yīng)迅地打開自己的鐐銬,他本想憑借這顆鐵釘拯救更多的獄友,可就在他剛打開鐐銬的同時(shí),鐵釘斷了。這證明,只有他們兩人有逃脫的機(jī)會,其他人依然要回到監(jiān)獄。

    這次,侍衛(wèi)們對囚犯的看守并不是很嚴(yán)格,因?yàn)樗麄冎?,帶有鐐銬的囚犯即使逃跑,也跑不了多遠(yuǎn)就會被擒或被射殺。

    這些囚犯以前必定是英探部和軍醫(yī)部的精英,對他們來說,殺死幾個(gè)侍衛(wèi),就和玩游戲一般簡單。突然,那兩名打開鐐銬的囚犯迅解下鐐銬,擊倒兩名侍衛(wèi),并奪過槍支,射殺了另外兩名侍衛(wèi),然后開始拼命逃竄。侍衛(wèi)們亂作一團(tuán),趁亂之際,其他囚犯們也都奮起反抗,直到逃脫的那兩名同胞不見人影。

    伊莎貝爾在不遠(yuǎn)的一棵大樹上隱藏了很長時(shí)間,剛才的一幕,她看得一清二楚。

    此時(shí),布蘭卡駕馬趕到,并從侍衛(wèi)那兒得知了有囚犯逃跑的事情,他佯裝震怒,還將那些侍衛(wèi)大罵了一頓,一邊讓侍衛(wèi)們將囚犯押回監(jiān)獄。

    此時(shí)的木材廠只剩下布蘭卡一個(gè)人了,伊莎貝爾突然出現(xiàn)在他跟前,嚇了他一跳,“伊莎貝爾,你突然出現(xiàn),嚇了我一跳。”

    “非常好,一切都在按計(jì)劃進(jìn)行?!?br/>
    “那兩名囚犯跑不出這座島,四面我都派人圍住了?!辈继m卡跳下馬,走到伊莎貝爾跟前,“接下來,你打算怎么做?”

    “撤回在戰(zhàn)斧堡周邊所有的巡邏隊(duì)?!?br/>
    “好的,沒問題,我一會兒就下令?!?br/>
    “今晚給斯托克換個(gè)舒適的房間,最好找個(gè)醫(yī)生給他治治傷,但不能讓他離開戰(zhàn)斧堡?!?br/>
    “行,沒問題?!?br/>
    當(dāng)晚,布蘭卡就給斯托克換了一件舒適的房間,不僅讓他飽餐一頓,還讓他洗了個(gè)熱水澡,并找來了醫(yī)生為他治傷。

    而斯托克卻覺得布蘭卡的行為十分可疑,布蘭卡向來殘暴無情,還被很多人稱為“??兴郎窆穷^的餓狼”,突然對一個(gè)階下囚如此款待,難免會使人感到疑點(diǎn)重重、夜不能寐。他躺在舒適的床上難以入睡,翻來覆去,就是找不出其中答案。

    斯托克就這樣被布蘭卡款待了三天,他身上的傷痕也在醫(yī)生的精心治愈下得到恢復(fù),可他卻無法接受如此高的待遇。當(dāng)天晚上,他要求與布蘭卡和伊莎貝爾面談。于是,三人在戰(zhàn)斧堡的最高平臺上會面。斯托克來到瞭望口,注視著皓月下的寧靜海面,伊莎貝爾與布蘭卡也相繼來到他的兩側(cè)。伊莎貝爾看得出斯托克有一肚子的疑問,只是不知如何開口。

    “斯托克,你請我們來,不是為了看大海吧?”布蘭卡問。

    “也許布朗先生覺得最近我們對他太好,想問個(gè)明白?!币辽悹栒f。

    斯托克長吐一口氣,“你們想耍什么花樣,可以直說,不必這樣對我如此款待?!?br/>
    “先自我介紹一下,我叫伊莎貝爾?齊格弗里德。布朗先生,你這是何必?你為你的國家出生入死,可那些高高在上的王公大臣們在乎你的死活嗎?你們的喬治王給過你一寸土地嗎?你只不過是他們的一顆子彈罷了?!?br/>
    “你不要胡說,為國王效力,本來就是我的職責(zé),打敗你們這些與拿破侖結(jié)盟的國家,更是我的責(zé)任,你們要?dú)⑽?,就趕快動手,我會非常感謝你們的。”

    “布朗先生,如今的歐洲,戰(zhàn)火蔓延,我們?yōu)槭裁淳筒荒芎推焦蔡幠???br/>
    “這要問科西嘉的瘋子拿破侖?!?br/>
    “其實(shí),我們也恨透了拿破侖,我們也是被迫與他結(jié)盟,或許我們聯(lián)合起來,就能盡早打敗他?!?br/>
    斯托克對伊莎貝爾的一番話將信將疑,“你們難道真的有對抗拿破侖的決心?”

    “我知道你會懷疑我說的,但你有理由懷疑我所說的,我可以理解,但我還是覺得,與其我們相互爭斗,不如我們聯(lián)合起來對抗拿破侖,只有打敗拿破侖,戰(zhàn)火才能停止,我們才不會如此艱難的活著,您說對嗎?”

    “你言之有理,即使你要對抗拿破侖,可你們的國王同意你這樣做嗎?”

    “國王不同意,我就不可以對抗拿破侖了嗎?我們就不能聯(lián)合了嗎?”

    “你打算怎么做?”

    “我只想讓你安全的回到英國?!?br/>
    斯托克完全驚訝了,“為什么?我可是重要囚犯?!彼焖伎剂艘环?,臉上的驚訝表情瞬間消失,然后很輕蔑地笑了笑,“太荒唐了,你們休想在這引誘我,我勸你們還是殺了我吧,我一旦回到英國,我所對付的就不只是拿破侖了,還有你們,你們還是殺了我吧,放了我的話,你們一定會后悔的?!?br/>
    “你是軍探部?”

    “不,軍醫(yī)部?!?br/>
    “難道在你們這些軍醫(yī)部精英們的眼里,我們才是你們最大的威脅,對吧?了你們痛恨拿破侖,但他太強(qiáng)大了,你們不是對手,所以你們就來對付我們,來展示你們的強(qiáng)大。你們寧肯永遠(yuǎn)與我們?yōu)閿常膊桓胰サ米锲姹鵂I的任何一個(gè)人,我說的對吧?”

    “隨你怎么說,反正你們休想從我這獲得任何機(jī)密?!?br/>
    “你可以考慮考慮,我并不是想從你這兒得到任何機(jī)密,只是想讓你回去。”

    “就算你放我回去,我也不會報(bào)答你,你還是殺了我吧?!?br/>
    “像你這般堅(jiān)強(qiáng)的人,我還是頭一次看到,如果我殺了你,等于殺害一位英雄,我是不會那么做的。我還是要?jiǎng)衲愫煤每紤]一下我們?nèi)绾温?lián)合起來對付拿破侖?!?br/>
    斯托克打了一個(gè)長長的哈欠,“我累了,不想陪你們聊了?!?br/>
    “我們送你回臥室?!?br/>
    “請便?!?未完待續(xù)。)