《溫妮恩格爾的魔法筆記》中,有一個章節(jié)里特別提到在實戰(zhàn)中,最難的不是如何消滅敵人,而是如何發(fā)現(xiàn)敵人。
兩個人如果只是比試或者切磋,實力強的人自然是勝者。但如果在一個非常廣闊的空間里,就會充滿不確定的變數(shù)。一個善于隱藏匿蹤的敵人,絕對是最危險的敵人。
你不能鎖定對手的位置,攻擊就無處下手。在狹小的空間里,魔法師可以用大面積的毀傷性魔法做無差別攻擊。但如果空間非常大,這樣做無疑是最差的選擇,因為敵人可以選擇在你耗盡魔力的時候,輕松發(fā)起致命一擊。
所以一個法師,在進(jìn)入實戰(zhàn)前,首先要考慮怎樣對付隱藏的敵人。
維克讀到這里時,認(rèn)真地將自己放到實戰(zhàn)的假象環(huán)境中,卻發(fā)現(xiàn)沒有完美的解決方案。不知道敵人在哪里,就沒有主動權(quán),魔力、精力和體力的消耗,要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于對付明面的敵人。他思考了很久,最后得出一個結(jié)論:要打敗敵人,就得先成為敵人。而殺手刺客是最擅長隱匿的職業(yè)。
于是維克向自己的母親提出,想學(xué)習(xí)殺手刺客的技能。女法師很詫異自己的兒子怎么會有這種異想天開的想法,不過她倒也沒有表示反對。在她看來,維克無論干什么,都不會比像煉金傀儡一樣更糟糕了。于是維克的母親通過自己的人脈和關(guān)系,讓維克來找酒館的老板。
酒館的老板叫庫格爾,原本是一名十七級的刺客殺手。他在厭倦了殺手生活后,和兩個同伴退出了殺手組織。為了避開組織和仇人的追殺,他們來到方丹城尋求哥布林大人的庇護(hù)。哥布林大人表示庇護(hù)沒有問題,前提是他們得交出一半的財產(chǎn)作為保護(hù)費。殺手們?nèi)掏唇怀鲆话胴敭a(chǎn)后,常務(wù)大人就安排他們隱姓埋名,藏在其名下的產(chǎn)業(yè)里。
總的來說,庫格爾并不吃虧,一半的財產(chǎn)足夠他安安穩(wěn)穩(wěn),沒有后顧之憂的在方丹城里生活。只是被哥布林大人敲詐了一半的財產(chǎn),讓他多少有些不爽。他覺得這輩子有一半的時間,等于是在為哥布林大人賣命打工。
當(dāng)維克拿著哥布林大人的手信來到后,庫格爾表示即使是哥布林大人的安排,年輕的法師要學(xué)習(xí)殺手刺客的技能,也必須繳納學(xué)費。一番討價還價之后,維克承諾會以他制作的藥劑充當(dāng)學(xué)費。在檢驗了他的藥劑后,庫格爾爽快地答應(yīng)了這筆交易。
自此,維克每周都會有一兩個晚上來酒館,跟隨庫格爾學(xué)習(xí)刺客的技能,包括隱匿、追蹤、感知和刺殺的技巧。出乎意料的是,維克雖然只是一個六級魔法師,可是經(jīng)過幾年的學(xué)習(xí)后,刺客的職業(yè)等級居然達(dá)到了十級。
這一方面說明維克的悟性真的很好,也很努力,但是另一方面也表明了他在魔法修行道路上的局限性。當(dāng)然十級刺客對于老牌殺手庫格爾來說,仍然也只是一名菜鳥水平。
今天,維克照例來酒館接受庫格爾的指導(dǎo),但沒有想到讓突發(fā)好奇心的莉莉婭給撞破了。
維克之前在后院里,就發(fā)現(xiàn)了有人藏匿在黑暗之中,以為是偷襲的敵人,于是搶先發(fā)起進(jìn)攻。幸好他聞到了莉莉婭的香水,否則后果不堪設(shè)想。
不過維克沒有想到的是,實際上庫格爾早在他之前就發(fā)現(xiàn)了莉莉婭,也察覺到了千金小姐的身份。作為一名頂級刺客殺手,即使已經(jīng)歸隱多年,但是他的感知能力仍然遠(yuǎn)在維克之上。即使維克沒有收手,庫格爾也有把握在最后關(guān)頭制止唐突的刺客。沒有經(jīng)歷過實戰(zhàn)的維克,是永遠(yuǎn)不可能超越一名真正的刺客。
不過庫格爾既然教了維克,雖然沒有想過讓他真的成為一名刺客,但也希望維克能學(xué)有所成。所以今晚多少有些突擊檢查的意思。他的戲很到位,而維克的表現(xiàn)至少沒有讓他失望。
莉莉婭聽完維克坑坑巴巴的解釋后,歪頭想了一會兒,問他:“你們之前說的你幫助過我,是什么意思?他應(yīng)該不知道你在輔導(dǎo)我……啊!”
莉莉婭突然尖叫一聲,指著維克,不可置信的說:“你……你……,你是那個幫我打架的人?”維克尷尬的點了點頭。那天他正好有事,提前來到了酒館,看見莉莉婭等人吃虧,就出手幫了她們。
莉莉婭哼了一聲,說:“看在你曾經(jīng)幫我的份上,我不計較剛才的事情,不過我有個條件……”
維克立刻有了一種不好的預(yù)感,問道:“什么條件?”
“我也要學(xué)習(xí)刺客的技能!”莉莉婭說出了維克最不想聽到的條件。
維克連忙把莉莉婭拉到一邊,向她解釋道:“別鬧了!學(xué)習(xí)刺客技能很苦的,而且很危險,有時候也很枯燥……”莉莉婭一扭頭,把維克晾到一邊,用手指了指自己家族的紋章,然后惡狠狠地問酒館老板庫格爾:“你教還是不教?!”
幾天后,莉莉婭在和妮、海倫可等人一起吃午飯的時候,吃著吃著就睡著了,差點就一頭兒栽到餐盤里。海倫和妮可連忙扶起莉莉婭,問她到底怎么了,這么無精打采的。莉莉婭瞇著眼嚷到:“別問了,讓我先睡一會兒!”
莉莉婭堅持要學(xué)習(xí)刺客技能,倒也并不完全是一時興起。一個主要的原因,就是她的偶像――方丹院長菲倫海大人,雖然是一名傳奇法師,但是在實戰(zhàn)中卻經(jīng)常用拳腳將自己的對手打的鼻青臉腫,這讓莉莉婭感到十分的羨慕和敬仰,以及……非常的刺激。
千金小姐盤算著自己這個小身板,成為一名武士肯定是不可能的事情,但是刺客技能學(xué)好了,同樣能把和自己做對的人打的半身不遂。所以為了這個目標(biāo),她也強烈要求學(xué)習(xí)刺客技能。
酒館老板庫格爾拗不過她,就勉強答應(yīng)了。他和維克商量了一下,覺得還是先從體能開始,按照高標(biāo)準(zhǔn)訓(xùn)練莉莉婭,好讓她知難而退。
但是他們兩個顯然低估了羅德家族的家風(fēng),莉莉婭按照維克的作息時間,凌晨起床,然后一起進(jìn)行體能、柔韌性和爆發(fā)力的訓(xùn)練。第一天千金小姐就一個勁的叫苦連天!但是她依然咬牙堅持了下來,這讓維克感到很吃驚,眼前這個嬌滴滴的千金小姐,并不是一個只會撒嬌賣萌的小丫頭。
不過莉莉婭付出的代價就是,體力和精力嚴(yán)重透支,身體時刻都想進(jìn)入睡眠狀態(tài),以修復(fù)損傷的機體。不過好在她如今的魔法造詣,已經(jīng)遠(yuǎn)超其他同齡學(xué)生,因此上課睡覺倒也沒有耽誤正常的功課。不過每天下課,莉莉婭都會沖到維克的實驗室里,然后讓人形煉金傀儡打開他的活力魔法陣。
每當(dāng)這個時候,莉莉婭就會真心地體會到魔法陣的妙處。她在享受著魔法回復(fù)活力的時候,也不禁盤算著,要不要讓維克也在她的房間里制作一個具有同樣功效的魔法陣。
半個月后,莉莉婭的身體已經(jīng)逐漸適應(yīng)了這種節(jié)奏,白天上課的時候也不再是趴在桌上睡大覺了。
酒館老板庫格爾此時也很滿意莉莉婭的表現(xiàn)。他起先并不打算認(rèn)真教莉莉婭學(xué)習(xí)什么刺客技能。在庫格爾眼里,讓佩戴紫羅蘭家族紋章的千金大小姐成為一名殺手刺客,就是一個十足的笑話,他可不想給自己招來羅德家族的仇恨。
不過在看到莉莉婭努力的樣子后,庫格爾改變了初衷,他覺得雖然不指望莉莉婭成為一名頂級刺客,但是傳授她一些防身的技能,也不是什么壞事。羅德家族知道這個情況后,想來也不會怪罪他,或許還會欠他幾分人情。
不過出乎意料的是,隨著時間的推移,庫格爾居然越來越寶貝他這個關(guān)門弟子了。倒不是說莉莉婭表現(xiàn)出了什么不凡的天賦,而是因為千金小姐撒嬌賣萌耍賴的職業(yè)等級已經(jīng)跨入了傳奇境界,滿嘴的甜言蜜語把他哄得不亦樂乎。
庫格爾前半輩子在冷漠和追殺中渡過,歸隱后突然有這么一個精靈古怪的學(xué)生,自然是十分開心。作為獎勵,他破例送給莉莉婭一只通靈小貓作為獎勵。千金小姐突然間有了自己第一只通靈獸,自然是欣喜的不得了,也沒有細(xì)問庫格爾這只小貓有什么特別之處。
不過比起莉莉婭半吊子的刺客培訓(xùn),庫格爾對維克的指導(dǎo)可以說是“全心全意”。
酒館老板向哥布林大人繳納一半財產(chǎn)只是他在方丹隱居的一個條件。另外一個條件就是酒館老板必須替方丹打理一些黑暗的事務(wù)。
這倒不是說十七級的刺客要替方丹去暗殺什么難纏的人物,而是說他需要替哥布林大人清除一些討人厭的“小耗子”。相比于方丹的執(zhí)法法師和煉金騎士,庫格爾更加適合對付這些隱藏在黑暗中的小角色。
方丹并不是不允許什么情報販子、打手和小偷等黑暗角色的存在,只要這些家伙懂得守規(guī)矩就行。大多數(shù)時候這些隱藏在黑暗的勢力都知道遵守方丹的潛規(guī)則,但是每年總會有那么一兩個不知道輕重的家伙踩到了方丹的底線上,這個時候就是庫格爾發(fā)揮作用的時候了。
維克學(xué)習(xí)刺客技能的初衷,只是為了更好地了解敵人的行為方式,以便在實戰(zhàn)中找到戰(zhàn)勝他們的方法。但是庫格爾卻告訴他,如果他不能走進(jìn)殺手的世界,又如何真正了解刺客的本質(zhì)呢?在庫格爾毀人不倦的誘導(dǎo)下,維克終于淪落為酒館老板在掃蕩黑暗勢力時的得力助手。
當(dāng)然,這并不是說庫格爾要讓維克雙手見血,他只是強逼著維克幫他打下手,例如扛個尸體、清理內(nèi)臟垃圾,打掃被鮮血染紅的地板什么的。
其實酒館的老板嘴上各種冠冕堂皇的理由不能掩飾他懶惰的本質(zhì)。他把維克拉下水,只是樂的有個免費的助手替他做這些臟活和累活罷了。
維克第一次看見庫格爾黑暗而又血腥的審訊時,就忍受不了撲面而來的血腥味,暈厥了過去。因為他看到庫格爾直接把俘虜用鐵鉤掛在了墻上,然后一邊微笑地詢問,一邊不經(jīng)意的用鋒利的小刀劃開俘虜裸露的皮膚。不過蘇醒后,他仍然強忍著五臟六腑的翻騰感,逼著自己看完庫格爾對犯人的審問。
幾輪過后,維克對血腥就變得更加敏感,但卻不會感到什么不適了。有時候庫格爾甚至?xí)诰S克的眼睛里看到興奮的眼神,這讓酒館老板感到很納悶,難道說自己這個乖乖的魔法學(xué)生內(nèi)心中隱藏著不易讓人察覺的黑暗,而他的舉動恰巧激活了這些隱藏在維克血脈中的力量?
不過無論是維克還是庫格爾,都小心翼翼地避免讓羅德家的千金小姐去觸碰到這些黑暗世界真正的血腥。
手機用戶請瀏覽閱讀,更優(yōu)質(zhì)的閱讀體驗。