?不管怎么說這個(gè)突如其來的宴會(huì)還是取得了些成功,雖然主人家在發(fā)帖子的時(shí)候過于草率魯莽,不過客人們光憑自己的判斷也能處理好這個(gè)問題。就像伊麗莎白在進(jìn)場是自言自語猜測的那樣,盡管主人家熱情地為雙方作介紹,可是語言不通的客人們自然無法建立起什么交情,但是這也妨礙不了他們享受宴會(huì)的想法。客人們根據(jù)語系自然而然的分成了兩撥,各自聊各自的話題,有時(shí)還要猜猜另一撥人此時(shí)在說些什么,偶爾視線碰觸的時(shí)候只要舉起酒杯笑一笑也就安然渡過了。在大家的努力之下,終于這個(gè)場面也算得上是不失熱鬧。
布雷恩先生能夠說一口破爛的德語,所以一開場的時(shí)候被黑貝斯上校扯著到處做介紹。后來兩個(gè)人都意識(shí)到把女士們變相的晾在人生地不熟的地方實(shí)在有欠考慮,而且語言不通的境況容易叫人害怕。于是到了宴會(huì)的后半場,兩位先生就不再到處亂走了,他們站在里小姐們不遠(yuǎn)的地方,端著杯子輕聲聊起天來。
沒有比較之前,蘇一直不能很好的向瑪麗說明,為什么布雷恩先生這樣人品端正的紳士不能得到她的幾位姐姐的欣賞——除了他沒有一張?zhí)鹧悦壅Z的嘴和殷勤的態(tài)度之外?,F(xiàn)在她瞧著站在布雷恩先生邊上那位身材更加高大魁梧的先生,終于覺得自己發(fā)現(xiàn)了一個(gè)能夠簡單明了說明的方法。
不過她沒有發(fā)現(xiàn),她自己突然鉆研起這樣的問題到底還是因?yàn)檫@樣的宴會(huì),讓她太無所事事了。
“瑪麗,你瞧,和那位上校相比,是不是能夠很明顯的看出來咱們的老朋友(和這里的其他人相比的確算是老朋友)有一點(diǎn)顯著的欠缺?”
“你明知道我不清楚你說的是什么缺陷,就不要這樣故作玄虛的問我啦?!?br/>
“布雷恩先生他呀,怎么看都是挺好的人吧。長相也好,性格也好,道德正義感也好,就算是細(xì)枝末節(jié)那些道德禮儀做的也不算差。不過我覺得就是因?yàn)檫@樣他給人的感覺反而不太好——他缺乏別的同年齡段的人都有的破綻——他是非常嚴(yán)防死守的一個(gè)人?!?br/>
“你干脆說,身為條件優(yōu)越的男人,他不容易被人打動(dòng)就行了?!?br/>
“我說的不單是那種破綻。你看黑貝斯上校站在那里樣子?!?br/>
瑪麗順著蘇的視線重點(diǎn)看過去。和布雷恩先生總是筆直的站姿不同,上校半倚著客廳里的柜子,扣子最上面兩顆沒有扣嚴(yán)實(shí),還把袖子在手臂上卷了兩圈。他說話的時(shí)候還要做點(diǎn)動(dòng)作以壯聲勢,說笑時(shí)的樣子看起來果然比布雷恩先生要可親得多。
“你說的破綻,就是指他的禮節(jié)做的不如布雷恩先生到位?”
“那只是表面,你要觀察本質(zhì)。我說的破綻說到底……額,說到底就是男人的破綻,就是指他表現(xiàn)出來的……”
“不拘小節(jié),粗魯,直率……所以你要說的是他的行為更有性別特征?”
“差異感。所謂的男女之情,首先不就是要建立在男女有別的基礎(chǔ)上嗎?所以一般人即使沒有意識(shí)到,也會(huì)向周圍的人展現(xiàn)出自己獨(dú)特的特征。概括的說,女性會(huì)溫柔活潑,男人則要果斷剛毅。相反如果不向周圍的人表現(xiàn)出這一點(diǎn),大家也很難對他產(chǎn)生注意。布雷恩先生也許的確很有男子漢氣概,但是這一點(diǎn)我想只有在他做出搭救斯派洛小姐的行為的時(shí)候,作為被搭救的對方才能比較清楚感覺到??删退綍r(shí)的言行舉止來看,他不僅很少這么做,還基本意識(shí)不到別人發(fā)出的訊號(hào)?!?br/>
“你這么一說的話,”瑪麗馬上轉(zhuǎn)頭看看斯派洛小姐,“好像很像這么回事?!?br/>
“進(jìn)一步簡化‘男女有別’這個(gè)概念,那么最后留下的因素就是‘差別’。普普通通,差不多,泯然眾生,這些是行不通的。感覺到這個(gè)人和別人的差異,才會(huì)進(jìn)一步產(chǎn)生別的感情。如果感覺不到差別,那么就是和別的人一樣。布雷恩先生這一點(diǎn)讓人覺得非??珊蓿汛蟛糠秩硕籍?dāng)做一種人,因此一點(diǎn)也覺得那些細(xì)微差別有多重要。他頂多只是覺得有點(diǎn)有趣罷了。”
“我記得,你上次還對我說,他玩弄斯派洛小姐的感情,是個(gè)十足可惡的花花公子。”
“上次是基于常理的猜測,這次是基于冷靜的觀察。”
“我可沒從布雷恩先生言行里看出什么蔑視和瞧不起人?!?br/>
“就是這樣!你聰明的說出一句絕妙的話,或者嘮嘮叨叨說上一堆傻話,這些對他而言毫無區(qū)別。他這個(gè)人簡直就是高人一等的自我意識(shí)里選拔出來公平,因?yàn)槲矣X得他對誰都是居高臨下的觀察。”
“我一貫認(rèn)為公平是一種美德?!?br/>
“所以,就別怪人家把他當(dāng)做圣人敬而遠(yuǎn)之了。至少像布雷恩先生那樣總是把自己搞的毫無個(gè)性可言,沒有愛憎,規(guī)規(guī)矩矩,幾乎可以和任何一個(gè)書里道德模范混淆的形象,伊麗莎白是不會(huì)多看他一眼的?!?br/>
“我們什么時(shí)候開始討論麗萃喜歡什么樣的人啦?!?br/>
“從一開始在說的不就是這個(gè)話題嗎?為什么有錢有勢長相氣質(zhì)道德水準(zhǔn)都很高的年輕單身漢,就愣是不受年輕女士們的歡迎?”
“在我看來,你只是找了個(gè)聽起來不錯(cuò)的理由,來重點(diǎn)闡述你為什么不喜歡布雷恩先生。而且,我還覺得我知道你為什么不喜歡他。你剛剛自己也不小心說漏嘴了。你自認(rèn)為那天在船上的那番話說得非常妙,可惜對方?jīng)]有被你說服,沒有為你鼓掌,沒有夸獎(jiǎng)你,相反地,別人背地里是怎么評(píng)價(jià)的,你我猜也猜得出來。心知肚明?!?br/>
“我知道時(shí)間會(huì)證明一切??墒窃诖酥埃蝗水?dāng)成妄想的笨蛋,這感覺真的是非常不好受?!?br/>
“所以對你來說,所有的正確的事物都必須帶上小紅花,被親吻額頭咯?”
“對你來說,難道正確的事情就該是視而不見,習(xí)以為常?”
“那么,我們是不是該在討論這個(gè)題目之前,就先區(qū)分好這個(gè)正確的事物是否適用大部分人的情況。”
“很好,有一部分話題和上次重合了。只是這次代替布雷恩先生和我較勁的人換成你啦?!?br/>
“我剛剛說的話可是沿襲你上次的說法,所以我可沒想要和你就這種爭不出結(jié)果的論題吵起來。我覺得我們還是安安靜靜在這里喝點(diǎn)東西,聽聽別人在這種無事可做,只能自己和自己吵架的情況下都說點(diǎn)什么,然后看看有沒有機(jī)會(huì)聽別人吵架。”
蘇果然聽從了她的勸,扭過頭去聽布雷恩先生和黑貝斯上校到底在說些什么。她發(fā)現(xiàn)他們在聊的話題甚至比她們的還要無趣。男人的話題,尤其是軍人職業(yè)的男人要是非要找個(gè)話題作為開場白,主線或者結(jié)束語,理所當(dāng)然都要談?wù)剳?zhàn)爭。遵照這樣的慣例,他們終于將常規(guī)話題和眼下的安排湊到了一起——他們談到了意大利。
對于意大利的歷史,除了黑手黨,蘇可以說是一無所知的,她對文藝復(fù)興的起源地的了解遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如瑪麗。非要她說點(diǎn)什么,她大概會(huì)似模似樣的模仿一句:“德意志,德意志,我用歐盟給的錢做了世界上最大的意大利面?!?br/>
不過現(xiàn)在她才發(fā)現(xiàn)意大利在這個(gè)時(shí)代簡直是個(gè)悲劇。這個(gè)國家的名字在每一年的歐洲地圖里位置都在變化,有時(shí)候干脆都不把那幾個(gè)字母印在上面。今天并入西班牙,明天又被奧匈帝國監(jiān)管,昔日的羅馬帝國果然一點(diǎn)景象都不復(fù)存在了。
布雷恩先生對此也顯得有些憂心忡忡:“我想還是建議她賣掉那個(gè)莊園。然后帶著那些錢在回到英國購置房產(chǎn)。這樣一來至少有兩重好處;一來她不用遠(yuǎn)離她的國家和她熟悉的朋友,二來她的安全也更有保障一些?!?br/>
“英國的房子可不是那么容易買的。在意大利她能有那么大一片土地,可要是英國,任憑她有多少錢也沒辦法找到相同規(guī)模的土地等待出售。我見過你們那邊交易土地和房產(chǎn)的模樣,實(shí)在是太可怕了。一個(gè)律師得帶上多少助手才能搬動(dòng)那好幾箱子關(guān)于此項(xiàng)交易的法律條例和證明文件!”
“買個(gè)稱心如意的房子的確是有點(diǎn)困難,不過我想先在哪個(gè)郡隨便租下一間讓生活安定下來,然后在慢慢去找真正可以作為家的地方,總能挑到好的?!?br/>
“得了吧。大部分人都是得過且過,尤其是女人。她們對于這些事情總是怕麻煩怕變動(dòng)。她要是真的找到了臨時(shí)的住所,你總得允許她買點(diǎn)東西,蕾絲緞子什么的換掉原本的就窗簾吧;然后還得來套湊活的過去,不能讓她掉面子的中國瓷器;接著馬車就不能總是租啦,要是長久的算下來,還是買下幾匹馬養(yǎng)個(gè)車夫更方便實(shí)際;等到她湊齊一個(gè)排編制的仆人,那就再也不用指望她還能離開那棟房子了。她會(huì)想,既然花了這么大力氣把這個(gè)破房子整理的像樣了,就干脆住下來別搬走了?!?br/>
“看來,這方面你的經(jīng)驗(yàn)很充足?!?br/>
“她們擅長適應(yīng)和改造環(huán)境,而是不是像我們這樣喜歡到處跑。你看我的姑母,總是感覺讓人覺得她很容易受到驚嚇吧??墒撬彩菑囊淮笕阂獋哪腥耸掷锸刈×诉@棟房子,眼淚汪汪的等我回來。而且,在我想干脆賣掉房子搬到小點(diǎn)的地方去住的時(shí)候,也是她不肯這么做,非要留在這個(gè)家里。她在這棟房子里出生,做過女兒,做過妹妹和小姑子,現(xiàn)在換個(gè)角色做姑母,一樣毫無困難。所以對你表妹來說,房子在意大利還是在英國,這其實(shí)沒有什么要多煩心的,只要她意識(shí)到那是她的房子,其他問題她都能自己解決?!?br/>
“你覺得我太過于干涉她自己的事情了?”
“是的,除非你打算娶她。這我就無話可說了?!焙谪愃股闲Uf這句話的時(shí)候,還特意看了看周圍,可除了看到一個(gè)小姑娘面無表情腦袋空白的朝這里望著,什么要注意的情況也沒有發(fā)現(xiàn)。他覺得那樣的距離和那樣的年齡差距,那個(gè)小姑娘怎么也不可能在留意他們的說話,于是他又放心的繼續(xù)說,“我能放肆的猜測一下你和她的關(guān)系嗎?”
“隨便你怎么想吧,反正我覺得你是不能猜對的?!?br/>
“我就不信,你看不出你的表妹對你情意綿綿。得了吧,我看穿你的伎倆了,你假裝不知道,這樣就能不動(dòng)聲色的享受被人愛慕的樂趣,還不用承擔(dān)道義上的責(zé)任??扇绻阏娲蛩氵@么做,就不要替她決定莊園的事情。不然你要是替她拿了主意,這個(gè)做法就會(huì)被她看出破綻的?!?br/>
“我的確看出她的心意了。但是我也知道她是不可能直接說出來的,如果我不是要特意讓她傷心難受,也犯不著讓她顯露出來讓別人徒增談資。我覺得現(xiàn)在的做法沒有什么不好。她一直在我母親的施舍下生活,從小領(lǐng)受的都是些不太友好的善意。因此容易被人的態(tài)度,而不是言行底下的本質(zhì)所影響?,F(xiàn)在只要有人對她好聲好氣些,她就會(huì)覺得對方是個(gè)好人?,F(xiàn)在她的地位才剛剛發(fā)生改變,所以她還拿不準(zhǔn)自己的位置,也不知道什么樣的應(yīng)對才是合乎情理的。等她長大些,見了更多的世面,看過更多的人情世故,也不會(huì)把此情此景放在心上了?!?br/>
“對你而言,她只是一個(gè)小妹妹啦?”
“是的?!?br/>
“真是遺憾。如果你表妹要是知道了你的想法,我想她寧可留在意大利再也不見任何一個(gè)熟人,也不愿意重新回到小時(shí)候的房子里,被你當(dāng)成妹妹一樣的栽培?!?br/>
“我不可能為了不讓她傷心而愚弄她?!?br/>
“那是因?yàn)槟銈冎g果然還是存在著兄妹之情的關(guān)系,至少我就很樂意作弄我的堂兄和他那個(gè)妹妹,讓他們多傷心幾次?!?br/>
“你只要找個(gè)好妻子,早日生下繼承人,就足夠讓他們傷心欲絕好幾次了。”布雷恩先生一本正經(jīng)的建議說。
“可是這樣就沒有作弄的樂趣了呀!”黑貝斯上校笑瞇瞇的答道。
作者有話要說:為什么超過了。。。。
真討厭啊