我們提前到了約定的地點(diǎn)。9點(diǎn)整,假鋼琴家準(zhǔn)時出現(xiàn)。“我希望您已經(jīng)有了決定?!彼Σ[瞇地走近站在我面前,獨(dú)自一人似乎毫不設(shè)防。我示意他身后,他看上去并不意外,但在轉(zhuǎn)身看到來人之后還是愣了一下――維蘭兩手插在大衣口袋里,悠閑地從黑暗中走了出來,在對面兩米外站定。
假鋼琴家頓了頓,來回看了我們幾眼,帶著奇異的神色轉(zhuǎn)向我:“你騙了我――席拉塔拉,我真沒想到。”
“我未婚妻的名字不是你能隨便叫的,”維蘭淡然地開口,“另外合作的事應(yīng)該跟我談?!?br/>
那人更加驚訝地回頭看我,我一言不發(fā),臉上也沒什么表情。他便轉(zhuǎn)回去,語氣謹(jǐn)慎地說:“我沒打算驚動伊丹?!?br/>
“你已經(jīng)驚動了,”維蘭道,“不如開誠布公地談?wù)劙伞D憬惺裁疵?,來自哪里,你的主公是誰,和諾森是什么關(guān)系?!?br/>
“很遺憾,這些問題我一個都不打算回答,”那人并沒有被他的氣勢壓倒,干脆地說,“唯一可以告訴你的,是諾森的確已經(jīng)被我所知道的人控制了,我們說話的這會兒工夫,他們可能正在制定作戰(zhàn)計(jì)劃,準(zhǔn)備實(shí)現(xiàn)更大的野心。”
“這可是嚴(yán)重的指控,”維蘭平靜地說,“沒有證據(jù)我是不會輕信的,諾森大公夫婦三天前才剛公開露過面?!?br/>
“你確定是他們本人嗎?”那人詭異地笑起來,“就像我,看上去是不是很像一個鋼琴家?”
“你在暗示諾森大公夫婦可能是假的嗎?”維蘭毫不含糊地追問,“你可以化形,與諾森合作的魔人也有這個能力嗎?諾森有多少魔人?”
“誰知道呢,”那人十分謹(jǐn)慎,半真半假地說,“我不需要向你透露什么。你出現(xiàn)在這里,我想,意味著這位女士不打算接受我的條件吧。那么我們也沒有對話的必要了?!?br/>
“你在故弄玄虛?!本S蘭冷冷地說,“你根本什么都不知道,所說的話一句也無法證實(shí),你可能根本就不是魔境的人。”
“傲慢蒙蔽了你的眼睛,年輕的德加爾先生,”那人慢悠悠地說著,摸了摸下巴,“我到底來自哪里,你們很快就會知道,希望到時候你們不要后悔?!?br/>
“你只是想挑起人境的戰(zhàn)爭而已?!本S蘭保持強(qiáng)勢的態(tài)度試探。
那人像聽到什么笑話似的嗤笑起來:“不管你信不信。在這件事上我們原本就沒想與伊丹扯上關(guān)系。之前在新年派對上的事……是個意外?!?br/>
“怎么個意外法?你本來想殺的不是這個鋼琴家嗎?”
“我本來不想殺人,”那人稍微妥協(xié)。語焉不詳?shù)卣f,“只是做個實(shí)驗(yàn),沒想到效果這么顯著――人類在我們面前,幾無勝算?!?br/>
“聽上去像是宣戰(zhàn)?!本S蘭警告道。
“倒不如說是好心的規(guī)勸,”那人輕笑,言語中的威脅之意昭然,“我們必會踏入人境。背叛主公的人必會付出代價(jià),這一戰(zhàn)是你阻止不了的,為免惹禍上身,不如謹(jǐn)慎藏拙,將來或許還可以保全?!?br/>
“就算諾森真的已經(jīng)失控,也是人境的事,輪不到魔人來管,”見他說得如此直接,維蘭索性攤牌。嚴(yán)厲道,“如果魔人入侵人境,伊丹決不會袖手旁觀,當(dāng)然,我們也不會因?yàn)槟氂械淖锩Q(mào)然對諾森開戰(zhàn)?!?br/>
“莫須有?”那人失笑,“你竟然會這樣說,那一晚,你不也在三境島上嗎?”…
“不錯,但那最多只能表明普魯托和施拉姆霍恩與魔人有所勾結(jié),不能證明魔人控制了諾森?!?br/>
“這些話是說給誰聽的呢?”那人幾乎有些啼笑皆非,“我們都知道諾森的托盤蓋子下面是什么。我本來以為你是個有趣的人,想不到你這般拘泥?!?br/>
維蘭沉默地盯著他。
“你對人類太寬容了,德加爾先生,”那人搖搖頭說,“你所堅(jiān)持的公平正義是一場幻覺。我期待著你真正理解人類的那一天?!?br/>
然后他微微欠身似乎想要離開,但是維蘭輕咳了一聲:“我還沒打算放你走。”
那人隨意瞥了我一眼,滿不在乎地笑道:“圍堵我?你應(yīng)該換個幫手?!?br/>
“……為什么?”
一個女聲在身后響起,嚇得我微微一跳,扭頭只見法米亞長身玉立,穩(wěn)穩(wěn)地站在距離我不遠(yuǎn)處,連裙擺都沒有一絲蕩漾,就好像她一直在那兒似的。接觸到我的目光后,她露出一個柔媚的微笑:“親愛的,幾天不見你還是那么的……”她的美目在我身上溜了一圈,沒下文了。
“……媽?!本S蘭的語氣透著點(diǎn)無奈。
“怎么了,”法米亞含嗔飛了他一眼,“我只是在和我未來的兒媳友好地打招呼?!闭f著她朝我挑了挑眉。
每次看見法米亞我都有點(diǎn)緊張,此時也覺得怎么回應(yīng)都別扭,于是微微頷首算是行了個禮,默默收回目光努力降低自己的存在感。
對這位伊丹**師,假鋼琴家顯然比對維蘭忌憚得多,幾乎能看出他先是面露詫異,繼而身體倏地一動,但只是一瞬,又平靜下來:“勞動德加爾夫人親自出馬,我真是榮幸……雖然遺憾,看來也只能到此為止了?!彼σ宦暎阍贌o聲息,紋絲不動地戳在那兒。
幾秒鐘后我們察覺不對,全都圍了上去,只見那人全無反應(yīng),嘴角凝固著一抹微笑,眼簾半垂,目光停滯在一個方向上,如雕像般的死寂中透著難以形容的詭譎。
法米亞及時提醒:“別碰?!比缓笪覀冄郾牨牭乜粗侨说钠つw像丟進(jìn)熱鍋的油脂或蠟塊一般緩緩融化,色澤也由乳白逐漸變得無色透明,最終化作一層薄膜包裹在紅色的肌肉上,連白色的筋膜都看得分明??膳碌氖悄侨说拿婵祝麖埬樂路鸨煌耆珓兊袅?,像解剖學(xué)課的標(biāo)本般,幾乎看不出任何外貌特征。
我不害怕,而是懷著某種好奇的心情仔細(xì)打量這具魔人的尸體,偶然往旁邊看看,發(fā)現(xiàn)維蘭也是差不多的狀況,有一種結(jié)伴參觀展覽品的錯覺。法米亞拍了拍維蘭的肩膀,吩咐道:“去把攝像機(jī)收回來?!焙笳呗犜挼刈唛_了,一邊走一邊不住地回頭望。
這時我注意到法米亞望著尸體的眼神并非獵奇或詫異,倒像是若有所思,難道她知道這個魔人的來歷?
維蘭取回了電子設(shè)備,當(dāng)場便檢查回放,打開視頻之后愣了一秒,像以為看錯了什么似的猛然湊近屏幕前去,片刻后又拉開距離,撇撇嘴說:“……不用擔(dān)心沒法證實(shí)這家伙的魔人身份了。”
他把視頻錄像展示給我們看:光線有些昏暗但是畫面很穩(wěn)定也很清晰,左右兩端分別站著我和維蘭,中間偏左的位置上站著一個人,衣冠楚楚確然是假鋼琴家身上的那套行頭,他在說著話,當(dāng)時還活著――但他的臉,已然是如今這副人體標(biāo)本的模樣?!?br/>
看來他剛才是以某種方法蒙蔽了我的肉眼,可是騙不過攝像機(jī)的鏡頭。
我驚訝得合不攏嘴,看了看維蘭:“你剛才看到他是這樣的嗎?”
“不,我看到的是何塞利斯特,”他果斷道,“你呢?”
“我也是,我剛才一點(diǎn)兒也沒看出問題,他對我們的視覺動了什么手腳嗎?”
“可以這么說,”法米亞平靜地說,“這是一個魔傀儡?!?br/>
她解釋道,魔傀儡是一種與黑暗魔法相結(jié)合的術(shù),說白了,其實(shí)是一個精神或者說靈魂,控制著好幾具軀體,遠(yuǎn)程操縱這些軀體的言行舉止,甚至使用一部分魔法。它與一般的傀儡術(shù)最大的不同之處在于,每具傀儡的經(jīng)歷、思想都能與主腦同步傳遞,可以說每具軀體都是“本人”的直接代表。當(dāng)然,傀儡是可以舍棄的,只要主腦不死就行。這就足以說明為什么他“自殺”得如此干脆了。
不過,魔傀儡并非一種簡單或低成本的術(shù),宿主需要長時間的磨合才能對一具傀儡操控自如,有的宿主甚至很難找到第二個合用的傀儡――就這樣舍棄,也算是相當(dāng)大的損失。
“這人身上也有同樣的尸毒,”法米亞說,“比上次那具擴(kuò)散得更快,應(yīng)該是他自己做了手腳。”
的確。就在說話的這會兒工夫,這具尸體透明的皮膚表面已經(jīng)長出了毛茸茸的菌斑,在白慘慘的照明燈下呈現(xiàn)出淡淡的灰藍(lán)色。某一瞬間我似乎嗅到了一股嗆人的味道,下意識地掩住口鼻,后退了幾步,但是幾分鐘后刺激的氣味仍未消失,甚至愈演愈烈。
“席拉?”維蘭最先發(fā)覺我不對勁,轉(zhuǎn)身朝我靠近。他居然完全沒有捂住鼻子,難道不覺得這味道有多沖嗎?
我皺著眉看了他一眼,照明燈在他身后,逆光顯得有些刺眼,我仿佛見他周身發(fā)出耀眼的白光,于是用力眨了眨眼睛;這時耳鳴也出現(xiàn)了,腦袋里發(fā)出尖銳的叫聲,我又用力摁了摁耳朵。維蘭的嘴巴動了動,仿佛說了些什么,但我聽不懂,他的聲音像在深水中傳播似的,發(fā)生了夸張的變化,每一個音節(jié)都被拉扯得好長,完全無法理解。
他走過來拉住了我,居高臨下的面容像在天花板上;他又拉開我捂著口鼻的手――他的手好涼,我忽然感覺周身好冷,腳下也有些踉蹌,他抱住了我,我晃了晃腦袋,看到眼前不知是地面還是墻壁似乎變成了旋轉(zhuǎn)的黑洞,然后就什么都不知道了。